有人說貓咪不如狗。說他們自私、壞、奸詐、利益......這些都是毫無根據的誹謗啊! 我們這些喜歡和熱愛貓咪的人,都被貓咪那耐人尋味的性格所吸引,因爲它們與人的性格非常相似。它們不像狗那樣是簡單的生物,你必須知道如何理解它們,這並不容易,因為它們不會(還沒有學會)說話。 如何與自己的貓咪相處? 你怎麼知道它是想找人陪還是喜歡某一個人? 他是在玩還是在生氣? 這些問題都可以通過觀察一個特殊的點來找到答案:尾巴。 這個部位不僅是為這些敏捷的小動物的保持平衡服務的,也是它們最有表現力的部位之一。 讓我們看看從貓咪的尾巴上最容易識別哪些情緒。 1)謹防炸毛的尾巴 你見過尾巴直直的、毛髮蓬鬆的貓嗎?我相信我有。你可能已經註意到了,當貓咪蹲著移動時,它顯然非常緊張。這種情況通常發生在它遇到另一隻貓時,或遇到了它理解為威脅的東西時。在這種情況下,我們最好是遠離,這樣就不會有被攻擊的風險。
Někteří lidé říkají, že kočky nejsou dobré jako psi. Že jsou sobečtí, zlí, zrádní, zajímá se... kolik pomluv! Ti z…
Nogle mennesker siger katte er ikke god som hunde. At de er egoistiske, onde, forræderiske, interesserede... hvor mange bagvaskelse! De…
Noen sier at katter ikke er gode som hunder. At de er egoistiske, onde, forræderske, interesserte... hvor mange bakvaskelser! De…
猫は犬には敵わないと言う人もいます。自分勝手で、悪者で、裏切り者で、興味があると...どんだけ誹謗中傷が多いんだよ! 猫を愛し、愛してやまない私たちは、人間と非常によく似たその好奇心旺盛な性格に魅了されています。犬のような単純な存在ではなく、犬が(まだ)言葉を覚えていないので簡単には理解できませんが、理解する方法を知らなければなりません。 自分の飼っている猫とどうやって仲良くしていますか? 一緒にいたいのか、一人を好むのか、どうやって知っていますか? 遊んでいるのか、怒っているのか、どちらですか? これらすべての疑問の答えは、ある特定のポイント、すなわち尻尾を見ることによって見つけることができます。 尻尾はこれらの俊敏な小動物のバランスの問題に使われるだけでなく、彼らの最も表現力のある部分の一つでもあります。 猫のしっぽから見分けやすい猫の気持ちを見てみましょう。 1)剛毛の尻尾にご用心 しっぽがまっすぐで剛毛の猫を見たことがありますか?あると思います。猫がしゃがむような動きをして、明らかに神経質になっていることに気づいたかもしれません。これは通常、他の猫や何かそれが脅威として解釈するものを満たしているときに発生します。この場合は、攻撃されるリスクがないように遠ざかった方がいいですね。
Niektórzy mówią, że koty nie są tak dobre jak psy. Że są samolubni, źli, zdradzieccy, zainteresowani... Ileż to oszczerstw! Ci…
Sommige mensen zeggen dat katten niet zo goed zijn als honden. Dat ze egoïstisch, slecht, verraderlijk, geïnteresseerd zijn... Hoeveel laster!…
Alcuni dicono che i gatti non sono buoni come i cani. Che sono egoisti, cattivi, traditori, interessati... Quante calunnie! Chi…
Certains disent que les chats ne sont pas aussi bons que les chiens. Qu'ils sont égoïstes, mauvais, traîtres, intéressés... Que…
Some people say cats aren't good as dogs. That they are selfish, evil, treacherous, interested... how many slander! Those of…